PDA

Zobacz pełną wersję : acajoom news 201 dla 1.5.x i problem z ogonkami



Qbik
27-03-2008, 16:36
Przed chwilą zainstalowałem sobie tego newslettera i niestety zamiast polskich czcionek mam znaki zapytania

Ze wszystkim innym nie mam problemu, inne komponenty wyświetlają prawidłowo ogonki ale nie ten komponent

Może ktoś wie gdzie się w nim zmienia kodowanie żeby zaczęło normalnie wyświetlać?

crazyluki
27-03-2008, 20:50
a wiesz gdzie w innych komponentach sie zmienia kodowanie ? to proszę poszukaj jak to się robi w innych. to zazwyczaj jest analogiczne. poszukaj na forum ,przeczytasz trochę to na pewno samemu zrobisz.

Qbik
27-03-2008, 21:25
hmm ok zmieniłem to
wystarczyło zmienić kodowanie w pliku językowym
jakby ktoś potrzebowął to załączam poprawiony plik

Marcel24
02-05-2008, 15:20
hey a co dokładnie zmieniłeś w pliku językowych Acajoom News, bo mam ten sam problem z Acajoom News 2.0.6 - brak polskich znaków.

Qbik
02-05-2008, 15:44
kodowanie

Marcel24
02-05-2008, 16:14
Dzięki za odpowiedź. Też wiem, że chodzi o kodowanie tylko co zmieniłeś w tym pliku językowym- nie wiem wszystko przepisałeś, coś gdzieś wstawiłeś itd. No nic, w każdym razie grałem ten plik językowy - (z wersji 2.0.1) co zamieściłeś - do paczki (wersji 2.0.6) zamiast oryginalnego i ogonki są.
Tylko komunikaty przy wysyłce mają krzaczki, ale to akurat mało ważne. Grunt, że newsletter czy jak to woli biuletyn ma polskie znaki.

Marcel24
02-05-2008, 16:17
Fakt te polskie znaki mogą człowieka dobić. Czasem wystarczy rozpakować pliki pozmieniać w plikach xml kodowanie z iso-8859-1 czy ut-8 na iso-8859-2 itd. ale czasem to nie pomaga no i można się nieźle wkurzyć.

Qbik
02-05-2008, 16:56
a sorry ;)

przekonwertowałem na utf-8 w grzegrzółce

Marcel24
02-05-2008, 17:06
ok dzięki. Zapomniałem o takiej możliwości. A dla wszystkich innych "gżegżółka" to bezpłatny! polski program do konwersji plików z jednego formatu do drugiego. Program można pobrać stąd
http://www.gzegzolka.com/cvxp-7.1.2.1-win32.exe

http://www.gzegzolka.com/

Qbik
02-05-2008, 17:15
Jak przekonwetujesz aktualny plik językowy to wrzuć go na forum to inni tez będą mogli skorzystać
thx

brzytwa
23-08-2008, 12:00
Witam
Mam podobny problem w Acajoom News 2.0.6, ale pomimo wrzucenia polish.php po konwersji do utf-8 nadal mam krzaczki zamiast polskich liter.

Krzaczki jak poniżej:
Acajoom ma wiele ciekawych cech i ten Czarodziej będzie Cię prowadzić przez cztery proste kroki umożliwiające przesyłanie newsletterów i autoresponderów!

Czy ktoś ma pomysł o co tu chodzi ?


pozdrawiam
Tomek

inkos
25-08-2008, 15:24
A to już nie wolno uzywać buttona "homepage". :mad: No cóż nie wiedziałem i paczke do sciagnecia znalazlem w 10 sekund czyli krocej niz napisanie tego posta. ;)

suchy25
30-08-2008, 11:06
do brzytwa Miałem ten sam problem, ale zrobiłem konwersję do ISO 8859-1 i wszystko gra. Daj znać czy u ciebie też działa.

brzytwa
02-09-2008, 17:39
do brzytwa Miałem ten sam problem, ale zrobiłem konwersję do ISO 8859-1 i wszystko gra. Daj znać czy u ciebie też działa.

Stary jesteś wielki, pomogło, jakoś na to nie wpadłem, stronę koduję w utf-8 , nie potrafię sobie wytłumaczyć czemu pomogła zmian pliku językowego na kodowanie do iso 8859-1.

Wielkie Dzięki

pozostał jeszcze jeden problem: jak wysyłany jest email z potwierdzeniem subskrybcji w temacie też brakuje polskich znaczków.
Tymczasowo poradziłem sobie w ten sposób, że w pliku językowym w odpowiednich liniach (tam gdzie tłumaczony jest temat emaila) usunąłem wpis compa::encodeutf i treść wpisałem w tej linii w kodowaniu utf-8.

kolejne doświadczenie, przekonwertowałem znowu plik językowy gżegżółką i tym razem wszystko chodzi jak należy, tym razem po konwersji gżegżółka usunęła wszystkie wpisy compa::encodeutf w pliku (nie mam pojęcia czemu nie zadziałało to wcześniej).
Plik załączony przez qbika równiez wygląda na poprawny. (ale ja wczesniej z niego nie skorzystałem)

pozdrawiam

pozdro.
t.b.

Kietna Qu'Tak
27-10-2008, 10:44
Czy to nie jest troche nielogiczne?? Cala Joomle v1.5.7 i wszystkie dodatki do niej mam w utf8, Acajoom rzecz jasna tez. Kombinowalem z Gzegzolka i nawet recznie w PSPad konwertowac znaki (zawsze tak robilem, zanim poznalem Gzegzolke), ale nadal nie bylo znakow polskich. Dopiero po przekonwertowaniu do... iso8859-1, tak jak napisal to suchy25 sa poprawne polskie znaki! :confused: Czy nie powinno wszystko smigac w utf8?

Zeby bylo zabawiej na Joomli v1.0.13 (stara strona), zainstalowalem dokladnie ta sama paczke, ktora probowalem zainstalowac na Jv1.5, tez nie bylo polskich znakow ale wystarczylo przekonwertowac do utf8 i poszlo. Wiec czemu na Jv1.5 trzeba robic cos tak nielogicznego z konwertowaniem...?? :confused:

ppr
22-12-2008, 17:46
Czy to nie jest troche nielogiczne?? Cala Joomle v1.5.7 i wszystkie dodatki do niej mam w utf8, Acajoom rzecz jasna tez. Kombinowalem z Gzegzolka i nawet recznie w PSPad konwertowac znaki (zawsze tak robilem, zanim poznalem Gzegzolke), ale nadal nie bylo znakow polskich. Dopiero po przekonwertowaniu do... iso8859-1, tak jak napisal to suchy25 sa poprawne polskie znaki! :confused: Czy nie powinno wszystko smigac w utf8?

Zeby bylo zabawiej na Joomli v1.0.13 (stara strona), zainstalowalem dokladnie ta sama paczke, ktora probowalem zainstalowac na Jv1.5, tez nie bylo polskich znakow ale wystarczylo przekonwertowac do utf8 i poszlo. Wiec czemu na Jv1.5 trzeba robic cos tak nielogicznego z konwertowaniem...?? :confused:

po tej operacji masz tekst bez większości poskich znaków tylko podmienione ć na c, ś na s itd...
Problem jest w pliku compa.php w katalogu /com_acajoom gdzie jest coś takiego:

function encodeutf($string){
if(compa::joom10()){
return $string;
}else{
return utf8_encode($string);
}
}
ta funkja jest używana w polish.php do konwersji
jak widać jeśli mamy joomla 1.0 to dane nie są zamieniame a jesli nie (czyli Joomla 1.5) jest jest używana kowersja z ISO-8859-1 do UTF-8 (http://pl2.php.net/utf8_encode). Rozwiązaniem jest zatem przerobienie tej funkcji tak żeby niczego nie konwertowało

function encodeutf($string){
return $string;
}

a plik polish.php sobie skonwertować na UTF-8

Kietna Qu'Tak
09-01-2009, 10:39
Sorrki, ze tak pozno, ale dopiero przed chwila mialem okazje przetestowac Twoja porade ppr i przyznaje, ze to strzal w 10. Wystarczylo zmienic funkcje encodeutf i przekonwertowac plik polskiego tlumaczenia na UTF-8 i teraz smiga pieknie!! Dziekowator!

McHaronPL
28-01-2009, 21:02
Jest lepsza możliwość... funkcję utf8_encode zastępujecie funkcja iconv ... czyli:

...
return iconv("ISO-8859-2", "UTF-8", $string);
...

utf8_encode ... zmienia iso-8859-1 (!) na utf-8, a ten plik polski jest w iso-8859-2, stąd problem.

Pozdrawiam.

sekijr
11-05-2009, 00:59
dziękiwielkie

chloe
29-05-2009, 10:16
Hej, w nowej wersji Acajoom 3.0.7 jest ten sam problem z polskimi znakami i rowniez mozna go rozwiazac konwertujac do ISO 8859-1 (zamiast UTF-8) - nie wiem, czemu tak dziala, ale dziala. Zalaczam plik po konwersji dla zainteresowanych.

Jeszcze dla jasności: plik trzeba podmienić na ftp - administrator/components/com_acajoom/language/polish.php

sekijr
29-05-2009, 11:44
Mam jeszcze jeden sposob, bez żadnych konwersji, u mnie na razie działa. Wytestuje go (w pracy) i jak wroce do domu to wyedytuję moj post z instrukcją

edit:

w pliku polish.php mamy mnóstwo lini spolszczających tego typu:


define('_ACA_NEWSLETTER', compa::encodeutf('Newsletter'));

to co pogrubione wycinamy w każdej linii i nie używamy wbudowanego w komponent konwertera kompatybilności - będzie używane kodowanie Joomli :) u mnie na J1.5 jest UTF8


wystarczy otworzyć notatnikiem polish.php, wcisnąć CTRL+H w pierwszym okienku wpisac compa::encodeutf a w drugim nic i nacisnac zamień wszystkie. Gdyby nadal nie działało to zawsze można zmieńić krzaczki ręcznie i wysłać na serwerek

woju
15-06-2009, 23:07
Witam.
Zdaje się że ten sam problem jest przy imporcie z csv.

Mimo że UTF-8 a importuje krzaki.

Przy dodawaniu z palca jest ok.

W bazie natomiast w tabeli jos_acajoom_subscribers dla
userow importowanych mamy language_iso - eng
a dla dodawanych ręcznie language_iso - (jest puste)

wyc1or
26-07-2009, 15:29
Mam jeszcze jeden sposob, bez żadnych konwersji, u mnie na razie działa. Wytestuje go (w pracy) i jak wroce do domu to wyedytuję moj post z instrukcją

edit:

w pliku polish.php mamy mnóstwo lini spolszczających tego typu:


define('_ACA_NEWSLETTER', compa::encodeutf('Newsletter'));

to co pogrubione wycinamy w każdej linii i nie używamy wbudowanego w komponent konwertera kompatybilności - będzie używane kodowanie Joomli :) u mnie na J1.5 jest UTF8


wystarczy otworzyć notatnikiem polish.php, wcisnąć CTRL+H w pierwszym okienku wpisac compa::encodeutf a w drugim nic i nacisnac zamień wszystkie. Gdyby nadal nie działało to zawsze można zmieńić krzaczki ręcznie i wysłać na serwerek


U mnie działa:

Zrobiłem w taki sposób i zadziałało, ale nie do końca- wszystkie polskie znaki zamieniły się w znaki zapytania w czarnych kwadratach.

Dopiero tak zamieniony plik wrzuciłem do Gżegżółki, przekonwertowałem na UTF8- i teraz działa tak jak powinno.

W załączeniu dobry, działający plik.

PeFik
26-07-2009, 18:11
przy okazji od kilku dobrych dni mamy już acajoom news 4.0 - jakby ktoś nie zauważył i poprawiono błędy BEZPIECZEŃSTWA

nahagel
14-09-2009, 11:41
Witam
Krzaczki jak poniżej:
Acajoom ma wiele ciekawych cech i ten Czarodziej będzie Cię prowadzić przez cztery proste kroki umożliwiające przesyłanie newsletterów i autoresponderów!
Tomek

@suchy, brzytwa
wielkie dzieki
kto by pomyslal ze to ISO-8859-1

TLo
12-02-2010, 10:34
Ukazała się nowa wersja newsletterowego komponentu Acajoom News - 5.1.0. Oczywiście, tradycyjnie już stwarza on problemy z polskim plikiem językowym. W załączeniu - aktualny plik PL językowy, skonwertowany z UTF8 na ISO 8859-1. Tylko wówczas poprawnie wyświetlane są polskie znaki - zarówna no witrynie, jak i w mailach - w Joomla! 1.5.X.
2121

makol
17-05-2010, 09:24
Przeczytałem uważnie wszystkie wątki w tym poście, korzystałem z wszystkich dodanych tutaj załączników polish.php, dawałem kodowanie utf8, a krzaczki dalej. Okazało się, że problem jest gdzie indziej. Samo kodowanie utf8 nie wystarcza, trzeba przede wszystkim było poprawić krzaczki w pliku polish.php, co też zrobiłem. Jeżeli w tłumaczeniu jest np. wy¶lij zamiast wyślij, to żadne kodowanie nie pomoże. Zrobiłem to, co polecił sekijr, czyli usunąłem wszystkie compa::encodeutf, dałem kodowanie utf8 i wszystko gra. Poza tym polecam do takich przeróbek notepad++

zwiastun
17-05-2010, 10:37
Wystarczy:
1) odczytać plik w kodowaniu iso8859-2 bo tak jest zapisany, niestety
2) zapisać w kodowaniu utf-8
3) poprawić zgodnie z sugestią ppr funkcję function encodeutf zdefiniowaną w pliku compa.php

makol
17-05-2010, 10:48
Czyli jak rozumiem gdyby zastosować pkt 3 nie trzeba było by tych przeróbek. A to znaczy, że jednak nie do końca przeczytałem uważnie wszystkie wątki:wstyd:

Proxim
04-09-2010, 20:58
Witam.
Zainstalowałem właśnie komponent Acajoom w wersji 3.2.7 (wersja darmowa) i oczywiście miałem problem z ogonkami.
Prześledziłem cały temat i najpierw zastosowałem się do rady użytkownika ppr jednak w tej wersji funkcja encodeutf wygląda inaczej i jego rady nie pomogły.
Później zastosowałem się do zaleceń użytkownika McHaronPL i o dziwo wszystko wyglądało ok... do czasu wysłania próbnego emaila.
W treści wiadomości nie ma polskich ogonków, tak samo jak i w temacie.
Czy ktoś wie jak temu zaradzić?

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam

Proxim
09-09-2010, 01:47
Odświeżę bo nikt nie odpisał... a problem mam nadal ;/

yansen
26-10-2010, 14:24
Myk jest prosty, najpierw należy zmienić kodowanie dokumentu z ANSI na utf-8, popodmieniać ogonki jeśli są jakieś straty (ja miałem z ą i ś),
następnie należy skasować ciąg


compa::encodeutf
co by z

define('_ACA_POSTCARD', compa::encodeutf ('Kartka pocztowa')); zamienić na


define('_ACA_POSTCARD', ('Kartka pocztowa'));i śmiga. (rozwiązanie podpatrzone w języku chińskim, żeby było śmieszniej).

Rozwiązane.

maxikaz
12-12-2010, 21:06
Prosto, zwięźle a co najważniejsze patent działa. Gdyby ktoś z kolegów (a i może też koleżanek) forumowiczów miał problem z edycją załączam plik dla wersji Acajoom News 5.1.5 (poprawione wszystkie "krzaki")