PDA

Zobacz pełną wersję : Instalacja PL



marx
08-03-2011, 16:42
Po zainstalowaniu paczki w Language Manager w zakładce Installed widzę polski jako zainstalowany, ustawiam jako default, w zakładce Content nadal mam tylko angielski (nie widać polskiego).
Co powinienem zrobić, oprócz tego, że mogę iść na piwo?
Z góry dziękuję za sensowne porady

loocek
08-03-2011, 18:14
Możesz sobie jeszcze zmienić język zaplecza i wtedy zamiast "Content" będziesz miał "Treści".
Następnie wystarczy stworzyć nowy "Język Treści" klikając "Utwórz"
I już na piwo śmmiało możesz się udać. :spoko:

Gall Anonim
08-03-2011, 18:20
Zmień jeszcze w ustawieniach użytkownika (swoich) język domyślny na pl.
Pzdr

marx
09-03-2011, 08:21
Dzięki za rady. Zmienawiiłem język zaplecza, w profilu ustawiłem język na pl. Niestety, w zakładce Treść mam tylko en. Po dodaniu polskiego z ręki wyskakuje mi okienko błędów. Myślę, że jednak powinienem ustawić coś w modułach, żeby pl się pojawił. W folderze language mam potężny folder plików pl po wgraniu roboty tłumaczy z joomla org...

---------- Post dodany o 07:21 ---------- Poprzedni post był o 07:15 ----------

Oto komunikat błędu, gdy w zakładce treść ręcznie dodaję język polski. Może ktoś wie, co powinienem zrobić: "Zapisanie nie powiodło się z powodu następującego błędu: Duplicate entry 'pl' for key 'idx_sef' SQL=INSERT INTO `joom_languages` (`lang_id`,`lang_code`,`title`,`title_native`,`sef `,`image`,`description`,`metakey`,`metadesc`,`publ ished`) VALUES ('0','pl-PL','Polski','Polski','pl','pl','','','','1')"

loocek
09-03-2011, 10:35
A przyznaj się czy przypadkiem już raz nie dodałeś tego języka i go później nie skasowałeś??

marx
09-03-2011, 11:26
taaa...
zainstalowałem dwa razy pl - raz z paczki, drugi raz zipa po rozpoakowaniu.... :(
Przywróciłem już starszą wersję joomla z kopii bez tej instalacji i wgrałem od nowa paczkę, dodałem polski na zakładce treść.
Wszystko gra.
Wieczorem jakieś piwo przy dłubaniu na stronce :)

Korek1
14-03-2011, 02:16
Witam wszystkich :) Mój pierwszy post na tym forum. A co zrobić jak nie mogę wrzucić starszej wersji Joomla jak kolega wyżej ?

zwiastun
14-03-2011, 02:20
Witaj.
Co to znaczy "wrzucić starszej wersji"? Dlaczego nie możesz?
Bądź tak dobry i zobacz w regulaminie, co powinien zawierać post.
A poza wszystkim: to chyba nie ten temat!

Korek1
14-03-2011, 22:16
ok, chodziło mi o zainstalowanie od nowa joomli. Również nie mam polskiej wersji językowej w Treści. Kolega Marx przeinstalował a może zainstalował z kopii - przynajmniej tak zrozumiałem - Joomle i zainstalował polską paczkę językową. Nie posiadam swojej kopii joomla gdyż na nowo zainstalowanej zrobiłem stronę. Obawiam się że gdy od nowa zainstaluje Joomle i wgram paczkę językową to stracę swoją stronę ( dane). W związku z tym nie bardzo wiem co teraz mam zrobić z tym fantem ?

PeFik
14-03-2011, 22:23
Masz zatem dwa wyjścia, poszukać kogoś kto za 1,2,3 piwa najlepiej po ... na twoich oczach pokaże ci jak się instaluje, krok po kroku. Mnie to na kursie z omówieniem ew. niespodzianek zajmuje około 30 minut. Jeśli mieszkasz w dużym mieście, gdzie organizowane są kursy samopomocy joomlowej lub po prostu kursy Joomla! - to może czas na naukę? Na pewno ci się zwróci.

Korek1
15-03-2011, 00:18
Spędziłem ostatnie 2 tyg z Joomlą ( wieczorkami oczywiście :) ) i zaowocowało to stroną jak na razie na localhoscie ale jest i to najważniejsze. Zainstalowałem XAMPP, Joomle, spolszczenie, tampletke i następnie zrobiłem ją według własnych potrzeb. A w tym wypadku brakuje mi światełka w tunelu czy mam przeinstalować Joomle czy zrobić backup witryny wywalić wszystko i zainstalować poprawnie czy też przenosząc do serwera wgrać poprawnie spolszczenie.
Piszę już trzeciego posta na ten sam temat i mam że jestem lama( to akurat wiem ), nie ten dział ( chyba brak zrozumienia) aż po stawianie piwka ( jestem z mniejszej miejscowości i za cholerę nie mam z kim wychylić buteleczki rozmawiając o Joomli). Wydaje mi się że wystarczy napisać np " Przeinstaluj chłopie Joomle lub wrzuć spolszczenie jak będziesz wrzucał witrynę na serwer czy też wejdz tu i tu i ze ścieżki wywal ten zapis z HTML lub css i wgraj spolszczenie jeszcze raz. A tak tylko zaśmiecanie forum. A ja nadal nie wiem i będę się dopytywał bo nadal nie wiem a chcę wiedzieć choćby było mi to o kant d... potrzebne.

loocek
15-03-2011, 00:32
ok, chodziło mi o zainstalowanie od nowa joomli. Również nie mam polskiej wersji językowej w Treści. Kolega Marx przeinstalował a może zainstalował z kopii - przynajmniej tak zrozumiałem - Joomle i zainstalował polską paczkę językową. Nie posiadam swojej kopii joomla gdyż na nowo zainstalowanej zrobiłem stronę. Obawiam się że gdy od nowa zainstaluje Joomle i wgram paczkę językową to stracę swoją stronę ( dane). W związku z tym nie bardzo wiem co teraz mam zrobić z tym fantem ?
A próbowałeś w ogóle utworzyć język treści??

EDIT:
Problemem z językami treści jest to, że jak się raz utworzy język o danym "kodzie języka w URL" czyli dla polskiego "pl" choć oczywiście jak kto woli :), a następnie się go usunie, to żeby go utworzyć ponownie, trzeba zagrzebać w bazie danych.
Przy usunięciu języka treści, rekord w bazie danych w polu "published" przyjmuje wartość "-2" i to blokuje możliwość ponownego utworzenia języka treści o tym samym kodzie języka URL. Wystarczy w bazie zmienić w/w wartość na 1 aby przywrócić wcześniejszy, 0 aby przywrócić nieopublikowany lub usunąć całkowicie rekord i można utworzyć od nowa.

Korek1
15-03-2011, 01:47
ooo widzisz. Z tym ze znalazłem jedynie dwa trafienia w bazie jos_extensions oraz jos_session. Nie było możliwości zmienienia takiego parametru gdyż jego nie było. Wydaje mi się że było to jedynie zdefiniowanie parametru - published.

zwiastun
15-03-2011, 02:23
@loocek dzięki za trafne i cenne obserwacje.
W językami treści rzecz jest jeszcze ważniejsza! Ustalanie języka treści ma znaczenie tylko i wyłącznie wówczas, gdy chcemy korzystać z wbudowanej w Joomla 1.6 obsługi wielojęzyczności, a więc dopiero wówczas, gdy włączamy dodatek Filtr języków oraz moduł Przełącznik języków (i oczywiście, gdy tworzymy treści w różnych językach). Dopóki tego nie czynimy, nie ma najmniejszej potrzeby dodawać języków treści ani przypisywać treści do określonego języka.

W naszej Elektronicznej Bibliotece Dokumentacji Joomla można już znaleźć ponad 100 opracowań na temat Joomla 1.6 (http://wiki.joomla.pl/index.php/Kategoria:Joomla!_1.6). Eksperymentowanie i samodzielne rozpoznawanie, co i jak działa tudzież do czego służy jest niewątpliwie niezłym sposobem poznawania Joomla 1.6, tyle że niekoniecznie efektywnym. Większość ze zgłoszonych dotychczas na forum "problemów" z Joomla 1.6 wynika z "kombinowania", wykonywania różnych operacji "na czuja", często z najzwyklejszej ignorancji, a nie dlatego, że stanowią one rzeczywisty problem.

Korek1
15-03-2011, 02:35
"(i oczywiście, gdy tworzymy treści w różnych językach). Dopóki tego nie czynimy, nie ma najmniejszej potrzeby dodawać języków treści ani przypisywać treści do określonego języka." Pisze z pamięci ale w "skrótach" artykułów mam informację do jakiej kategorii należy, kiedy opublikowany i kto jest autorem w języku angielskim. Mam włączony filtr języków ale przełącznika - mogę wybierać przy publikacji w jakim języku - to nie wiem w tym momencie. Jeżeli piszę w języku polskim to ....to jest chyba że korzystam z wielojęzyczności czyli w rozumieniu Joomla z języka polskiego.

zwiastun
15-03-2011, 03:41
Proszę, żebyś przed wysłaniem opisu swojego problemu przeczytał go kilka razy albo dał do przeczytania komuś - po raz kolejny niezbyt rozumiem, co piszesz.

loocek
15-03-2011, 10:29
"(i oczywiście, gdy tworzymy treści w różnych językach). Dopóki tego nie czynimy, nie ma najmniejszej potrzeby dodawać języków treści ani przypisywać treści do określonego języka." Pisze z pamięci ale w "skrótach" artykułów mam informację do jakiej kategorii należy, kiedy opublikowany i kto jest autorem w języku angielskim. Mam włączony filtr języków ale przełącznika - mogę wybierać przy publikacji w jakim języku - to nie wiem w tym momencie. Jeżeli piszę w języku polskim to ....to jest chyba że korzystam z wielojęzyczności czyli w rozumieniu Joomla z języka polskiego.

Joomla ma w nosie czy piszemy w j.polskim, angielskim, suahili czy też starochińskim lub mandaryńskim. Wielojęzyczność oznacza, że treści na Twojej stronie są co najmniej w dwóch językach. Dopóki używasz jednego języka, nie musisz mieć tego języka utworzonego dla "treści". Włączanie "filtra języków" lub "przełącznika języków" mając treści tylko w jednym języku jest niepotrzebnym dodatkowym obciążeniem systemu (wielu z pewnością włącza co się da zaraz po instalacji, a chwilę później piszą na forum "czy mi się wydaje, czy Wam też J 1.6 działa tak wolno?").
Abstra***ąc od tego czy Ci to potrzebne czy nie, nie napisałeś do tej pory ani słowa o tym czy tworzyłeś już j,polski czy też nie?? Jeśli nie to skąd miałbyś go mieć?? A jeśli tak to dlaczego go nie masz??
Jeśli nie możesz go utworzyć i dostajesz komunikat jak kolega który założył temat, to w tym komunikacie jest zawarta informacja w jakiej tabeli masz szukać wskazanego przeze mnie rekordu.

Korek1
16-03-2011, 01:40
Mam zainstalowany j. polski w "zapleczu" i "witrynie". Nie usuwałem jego po instalacji. Z tego co pamiętam instalowałem 2 razy, jeżeli ma to jakieś znaczenie. Po zainstalowaniu spolszczenia brak jest j. polskiego w zakładce " Treść".
Myślę że przyczyną opisów w j. angielskim dotyczących czasu, autora i kategorii na witrynie jest brak możliwości ustawienia j.polskiego w zakładce "Treść".
W trakcie tworzenia nowego np modułu mamy pole wyboru - język - i w nim mogę jedynie ustawić domyślny lub angielski.
Witryna ma być jedynie w języku polskim.
Taki mam problem ?

"Włączanie "filtra języków" lub "przełącznika języków" mając treści tylko w jednym języku jest niepotrzebnym dodatkowym obciążeniem systemu (wielu z pewnością włącza co się da zaraz po instalacji, a chwilę później piszą na forum "czy mi się wydaje, czy Wam też J 1.6 działa tak wolno?")." - uważam że bardzo cenna informacja tym bardziej że będę chciał pozycjonować. Oczywiście jak doczytam następny kurs na necie :)

zwiastun
16-03-2011, 02:14
Jeśli witryna ma być w języku polskim, to po co mieszasz?

Korek1
19-03-2011, 01:45
Ma byc w jezyku polskim i wlasnie chce zeby byla a nie czesc informacji na stronie byla w jezyku angielskim np takich jak : next, date publication itp. Widzie ze pojawiaja sie tez inne posty dokladnie z tym samym problemem. Bede je sledzil wnikliwie moze ktos w nich wskaze rozwiazanie mego problemu.

zwiastun
19-03-2011, 01:56
Jakiego problemu? Przeczytaj wreszcie to, co już Ci wiele razy napisaliśmy. I gdzie Ci się "pojawiają inne posty dokładnie z takim samym problemem". Sam sobie stworzyłeś problem. Niepotrzebnie w ogóle ruszasz opcję język treści. W treściach ma być ustawiona na "Wszystkie". W Rozszerzenia -> Języki -> Treści nic nie trzeba zmieniać/dodawać/usuwać. Ma tam zostać w Twoim przypadku tak jak było po instalacji: język angielski.

bialy13
15-04-2011, 00:07
Wszystko pięknie ładnie. Jest PL na zapleczu i na witrynie ustalony. Pytanko?
Czy po wejściu w YOUR PROFILE, następnie w REDAGUJ PROFIL, całe menu po lewej stronie nie powinno być przetłumaczone na PL?
Czy NAZWY poszczególnych 'pól' musimy zmienić sami? (np.: Your Profile -> Twój Profil, Submit a Web Link -> Dodaj Link, itp. itd.)

3912