PDA

Zobacz pełną wersję : tłumaczenie do SmartBlog



athelas
01-05-2011, 15:46
Nigdzie nie znajduję tłumaczenia do komponentu SmartBlog. Mógłbym takie tłumaczenie zrobić, ale nie wiem jak. Czy mógłby mnie ktoś naprowadzić jak robi się takie tłumaczenia. Przy czym nie jest to kwestia skopiowania pliku en-GB.com_blog.ini, nadania mu odpowiedniej nazwy (pl-PL.com_blog.ini) i przetłumaczenia zawartych w nim zwrotów, bo takiego pliku w ogóle nie ma. Co należy zrobić w takiej sytuacji?

zwiastun
01-05-2011, 18:19
1. Zainstaluj
2. Skonfiguruj, stwórz pozycje menu i jakieś proste przykłady
3. Włącz w konfiguracji globalnej Diagnostykę systemu i języka
4. Otwórz pozycje bloga w części frontowej.
Na dole strony pojawią Ci się dane diagnostyczne, w ostatniej części będziesz mieć listę nieprzetłumaczonych fraz w układzie:
KLUCZ ANGIELSKI=Tekst angielski
5. Skopiuj te fragmenty ze wszystkich stron części frontowej i zapisz w jednym pliku: en-GB.com_blog.ini. Wrzuć do katalogu /language/en-GB
6. Zapisz ten sam plik w katalogu language/pl-PL pod nazwą pl-PL.com_blog.ini
7. Przetłumacz, zapisz w kodowaniu UTF-8.
Powtórz to samo dla stron w części administracyjnej.
Resztę znajdziesz na wiki. W razie co - pisz, ewentualnie podeślij efekty pracy - pomogę w miarę możliwości
Podobnie z modułem.

athelas
01-05-2011, 20:32
Dzięki Zwiastun! Zabieram się do roboty.

---------- Post dodany o 20:32 ---------- Poprzedni post był o 19:32 ----------

Problem w tym, że strona główna w ogóle wtedy (gdy włączę diagnostykę) nie odpala i pojawia się taki komunikat:



JDatabaseMySQL::query: 1064 - You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near 'AND `type` = 'article'' at line 1 SQL=SELECT id from `red_webeeComment_Disabled` WHERE `target_id` = AND `type` = 'article'
Call stack

#Function Location
1JSite->dispatch() /index.php:68
2JComponentHelper->renderComponent() /includes/application.php:124
3require_once() /libraries/joomla/application/component/helper.php:162
4JController->execute() /components/com_content/content.php:35
5ContentController->display() /libraries/joomla/application/component/controller.php:236
6JController->display() /components/com_content/controller.php:53
7ContentViewCategory->display() /libraries/joomla/application/component/controller.php:310
8JHTML->_() /components/com_content/views/category/view.html.php:123
9call_user_func_array() /libraries/joomla/html/html.php:91
10JHTMLContent::repare()
11JDispatcher->trigger() /libraries/joomla/html/html/content.php:51
12JEvent->update() /libraries/joomla/event/dispatcher.php:170
13call_user_func_array() /libraries/joomla/event/event.php:67
14plgContentwebeecomment->onPrepareContent()
15JFDatabase->loadResult() /plugins/content/webeecomment.php:38
16JFDatabase->_loadObject() /plugins/system/jfdatabase/jfdatabase_inherit.php:193
17JFDatabase->loadObject() /plugins/system/jfdatabase/jfdatabase_inherit.php:314
18JFDatabase->loadObjectList() /plugins/system/jfdatabase/jfdatabase_inherit.php:300
19JDatabaseMySQL->loadObjectList() /plugins/system/jfdatabase/jfdatabase_inherit.php:334
20JFDatabase->query() /libraries/joomla/database/database/mysql.php:458
21JDatabaseMySQL->query() /plugins/system/jfdatabase/jfdatabase_inherit.php:656
22JError->raiseError() /libraries/joomla/database/database/mysql.php:231
23JError->raise() /libraries/joomla/error/error.php:171
24JException->__construct() /libraries/joomla/error/error.php:136

W "oryginale" są tu dwie kolumny: #Function i Location - druga po nawiasie (), ale nie wiedziałem jak to tu zrobić, nie ma tabeli.
Inne sekcje też nie działają (Czytelnia, Wydarzenia). Strona to integralni.org (http://integralni.org) SmartBlog chodzi, ale na dole pojawia się tylko kilka określeń do przetłumaczenia:



LANGUAGE FILES LOADED=Language Files Loaded
LEGACY QUERIES LOGGED=Legacy Queries logged
MEMORY USAGE=Memory Usage
PROFILE INFORMATION=Profile Information
QUERIES LOGGED=Queries logged
UNTRANSLATED STRINGS DESIGNER=Untranslated Strings Designer
UNTRANSLATED STRINGS DIAGNOSTIC=Untranslated Strings Diagnostic
i to nie są te, które ludzkość widzi pisząc bloga, a które chciałbym przetłumaczyć. Hilfe :hmm:

zwiastun
04-05-2011, 22:31
Czy poradziłeś?

athelas
05-05-2011, 07:48
Nie. Nie znam się na tym i nie chcę rozwalić czegoś na działającej stronie. Wobec tego postawiłem świeżą stronę na kompie (LAMP, Linux Mint), zainstaluję tu SmartBloga i wtedy spróbuję z tłumaczeniem. Dam znać jak coś z tego wyjdzie. Jak nie wyjdzie - tym bardziej dam znać :) Ale dzięki za zainteresowanie.

athelas
07-05-2011, 09:12
Opiszę trochę, to może się komuś przyda. Zrobiłem jak pisał Zwiastun i to są zawartości plików:
en-GB.com_blog.ini

ADD NEW POST=Add New Post
COMMENTS=Comments
MY ACCOUNT=My Account
MY POSTS=My Posts
ON=On
SMART BLOG=Smart Blog
BY:=By:
BACK= Back
WRITE COMMENT= Write comment
* REQUIRED=* Required
ADD COMMENT=Add Comment
COMMENT=Comment
COMMENTS()=Comments()
TITLE=Title
VIEWS()=Views()
UNPUBLISHED=Unpublished
PUBLISHED=Published
NO=no
YES=yes
CANCEL= Cancel
CONTENT=Content
DO YOU WANT TO PUBLISH?=Do you want to publish?
SAVE POST=Save Post
UPLOAD BLOG IMAGE=Upload Blog Image
DESCRIPTION=Descriptionpl-PL.com_blog.ini

ADD NEW POST=Dodaj post
COMMENTS=Komentarze
MY ACCOUNT=Profil
MY POSTS=Posty
ON=Włączone
SMART BLOG=Integral Blog
BY:=Napisane przez:
BACK= Wróć
WRITE COMMENT= Napisz komentarz
* REQUIRED=* Wymagane
ADD COMMENT=Dodaj komentarz
COMMENT=Komentarz
COMMENTS()=Komentarzy()
TITLE=Tytuł
VIEWS()=Czytany()
UNPUBLISHED=Nieopublikowany
PUBLISHED=Opublikowany
NO=nie
YES=tak
CANCEL= Zrezygnuj
CONTENT=Treść
DO YOU WANT TO PUBLISH?=Czy chcesz opublikować?
SAVE POST=Zapisz
UPLOAD BLOG IMAGE=Pobierz obrazek
DESCRIPTION=OpisI. Działa :D
II. Oczywiście są problemy:


nie tłumaczy zwrotów typu
COMMENTS()=Komentarzy()Nie wiem czy zostawić te nawiasy puste, czy coś tam wpisać...
przetłumaczyłem zwrot
BY:=Napisane przez:Wyświetla się prawidłowo, ale przy postach, przy komentarzach do postów dalej jest
By:Jak odróżnić, które By: dotyczy komentarzy, a które postów?
Nie tłumaczy niektórych zwrotów na przyciskach. Np. "Zapisz" jest przetłumaczone, "Cancel" nie, mimo że przetłumaczyłem.

Podejrzewam, że jakiś prosty błąd robię więc proszę jeszcze raz o sugestię jak to naprawić. Jak mi się uda, będziemy wszyscy mieli tłumaczenie tego komponentu. :D

zwiastun
07-05-2011, 09:46
To niekoniecznie Twój błąd. Zrób, co się da. Przejrzę, zajrzę do źródła, to mogą być czasem drobne usterki, typu niepotrzebna spacja przed apostrofem w kodzie, czasem w kodzie nie ma stałej JText itp.

athelas
07-05-2011, 11:10
Dzięki! Wrzuciłem to niedoskonałe tłumaczenie na stronę, więc możesz zerknąć jak to wygląda (http://integralni.org/index.php?option=com_blog&view=blog&Itemid=150&lang=pl).

keramj
27-02-2013, 16:31
II. Oczywiście są problemy:

nie tłumaczy zwrotów typu
COMMENTS()=Komentarzy()
Nie wiem czy zostawić te nawiasy puste, czy coś tam wpisać...
przetłumaczyłem zwrot
BY:=Napisane przez:
Wyświetla się prawidłowo, ale przy postach, przy komentarzach do postów dalej jest
By:
Jak odróżnić, które By: dotyczy komentarzy, a które postów?
Nie tłumaczy niektórych zwrotów na przyciskach. Np. "Zapisz" jest przetłumaczone, "Cancel" nie, mimo że przetłumaczyłem.

W moim tłumaczeniu również występują te same problemy i nie wiem jak je rozwiązać? Zauważyłem, że przy zwrotach angielskich pomiędzy znakiem równości a wartością jest odstęp.