Wysłane przez
zwiastun
Prośba do "autora" tłumaczenia. Chętnie pomogę i wyjaśnię, w czym jest rzecz. Wcześniej wszakże poproszę o wyjaśnienie następującej kwestii: dlaczego z plików językowych oraz z plików pomocy zniknęły komentarze z oznaczeniem autorstwa tłumaczenia?
Jeśli umiem czytać co nieco po angielsku, a nawet jeśli nie umiem, to jest nieoficjalne polskie tłumaczenie licencji GNU/GPL, która wyraźnie określa, że tworząc oprogramowanie na podstawie oprogramowania, z wykorzystaniem oprogramowania, a najogólniej utwór zależny, należy oznaczyć SWOJE W WŁASNE dzieło, a równocześnie pozostawić oznaczenia autorstwa twórców, współtwórców, współpracowników, itd.
Tłumaczenie JCE nie spada z nieba! Jest kontynuacją pracy wykonanej swego czasu w mozole przez Krzysia Szatanika (Diabl0) i przeze mnie. Kontynuowane przeze mnie do wersji 1.04, która została dopracowana przy wsparciu społeczności.
Nie przeczę, że wykonałeś sporo pracy, bo doskonale wiem, co znaczy przeglądać plik za plikiem, sprawdzać, co jest, czego nie ma, co jest przetłumaczone poprawnie, dobrze, a co nie.
Niemniej, to się chyba nie godzi powiedzieć JA PRZETŁUMACZYŁEM, skoro ja tylko DOTŁUMACZYŁEM, czego brakowało i ewentualnie coś zmodyfikowałem, poprawiłem.
Oprócz wyjaśnień, poproszę Cię o dobrą radę: Jak Twoim zdaniem powinienem reagować na takie dictum? Jak powinni reagować inni tłumacze, z których tłumaczeniami dzieje się podobnie? Jak Ty będziesz reagować, gdy ktoś sobie przywłaszczy Twoją pracę?
PS Zanim zaprzeczysz, że poslużyłeś się wcześniejszymi wersjami tłumaczenia dla JCE, obejrzyj starannie obrazki w katalogu themes. Czyżby Ci przydzielono adres IP, jaki do stycznia tego roku od lat 6 był adresem mojego serwerka w TPSA?