Tłumaczenie
Wyniki 1 do 8 z 8

Temat: Tłumaczenie

  1. #1

    Dołączył
    11-11-2005
    Skąd
    Polska!
    Wpisy
    674
    Punkty
    -89

    Tłumaczenie

    Witam ponownie!

    Ja jak zwykle musze ponarzekać...

    Dodatek dla Joomla!, to nie jest tylko "mambot", ale przecież każda inna paczka, którą się w Joomla! instaluje.
    Komponent to też dodatek!

    Dlatego też mamboty/boty możemy po polsku nazwać "rozszerzenia", a autorom Joomla! możemy zaproponować nazwę Joombot(s).

    --

    To samo z szablonami/templatkami czy jak to się dzisiaj nazywa.
    Nikt nie ma ogólnej nazwy.

    Proponuję:
    1. motywy
    2. tematy.


    --

    Wyraźcie swoją opinię.
    • Użytkownicy Joomli! dostają zawrotu głowy od ilości "pomagierów".
    • Przesiadam się na Mambo, by pomagać innym.
      Mambo Fun!.
    • Pomogłem? Podnieś mi reputację: .

  2. Pani Reklamowa
    Pani Reklamowa jest aktywna
    Avatar Panny Google

    Dołączył
    19-08-2010
    Skąd
    Internet
    Postów
    milion
    Pochwał
    setki
  3. #2
    Wyjadacz josh awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Skąd
    B-stock :)
    Wpisy
    513
    Punkty
    86

    Domyślny

    " To samo z szablonami/templatkami czy jak to się dzisiaj nazywa.
    Nikt nie ma ogólnej nazwy."

    ale wszyscy wiedza o co chodzi
    a jak ktos mi powie, ze ma nowy temat albo motyw do Joomla .... hmmm czy bede wiedzial albo sie domysle ze chodzi o templatke?? czy tez moze o jakis rewelacyjny material na temat Joomli :cool:
    pozdrawiam
    Piotr Laskowski
    JoomlaPL.com | MamboPL.com
    Joomla.PL | Joomla!, LaTeX, R project, SPSS user...

  4. #3

    Dołączył
    11-11-2005
    Skąd
    Polska!
    Wpisy
    674
    Punkty
    -89

    Domyślny

    ale wszyscy wiedza o co chodzi
    Niby tak, ale jak laik Joomlowy zapyta o dany dodatek?
    Trzeba zmienić nazwę tym dwóm dodatkom.
    • Użytkownicy Joomli! dostają zawrotu głowy od ilości "pomagierów".
    • Przesiadam się na Mambo, by pomagać innym.
      Mambo Fun!.
    • Pomogłem? Podnieś mi reputację: .

  5. #4
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 315
    Punkty
    1142

    Domyślny

    1. Templatki, skórki, tematy, motywy,i ewentualnie inne propozycje

    Istnieje zakorzenione w języku polskim tłumaczenie słowa "template", mianowicie szablon. Nie ma co wymyślać. Słowo templataka, aczkolwiek brzmi po polsku jest chyba wciąż jednak wtrętem językowym, zakorzeni się, to ssię zakorzeni, to inna kwestia. W opracowaniach dotyczących projektowania stron WWW słowo "szablon" jest stosowane powszechnie.

    Aby nie było wątpliwości, używamy jeszcze omówienia: szata graficzna, które nie oddaje wszakże całej istoty szablonu (bo to także wzór układu zawartości).

    W instrukcjach i poradnikach z dużą konsekwencją informujemy, że szablon, zwany także templatka, layoutem, to...

    2. Sprawa mambotów
    O ile w przypadku komponentów i modułów nie ma problemu z tłumaczeniem, aczkolwiek jest pewien problem z wyjaśnieniem, to w przypadku tego trzeciego dodatkowego składnika jest i problem z tłumaczeniem i problem z wyjaśnieniem.
    Nie jest to termin stosowany w informatyce, ponad rok temu w tłumaczeniu rdzenia i w pomocy została użyta nazwa (skonsultowana z pewnym gronem osób, skupionych wówczas wokół mambopl.net) dodatek, oddająca w jakiejś mierze charakter tego składnika. Kopii - wcześniej Mambo, a obecnie Joomla z takim tłumaczeniem zostało pobranych kilka...dziesiąt tysiecy (proszę przejrzeć statystyki pobrań na joomla.pl, mambopl.net, joomladem.pl, mamboXchange (wcześniej MamboForge).
    Zmiana tego to wprowadzanie zamieszania. Zwłaszcza, że podobnie jak w przypadku templatek - w instrukcjach, poradnikach podawany jest angielski odpowiednik).

    Poza wszystkim jest słownik terminów używanych w Joomla!

    Tak, że dziękujemy za sugestię, ale pozostanie w tej mierze jak jest: szablony (alternatywnie templatki, szata graficzna, czy po prostu szatki) oraz dodatek (dodatki) jako określenie innych rozszerzeń niż komponenty i moduły
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  6. #5
    Opiekun forum
    Dołączył
    19-09-2005
    Wpisy
    3 743
    Punkty
    131

    Domyślny

    Sytuacja o tyle sie uprości (albo zagmatwa) że obecnie zespół Joomli odchodzi od nazwy mambot na rzecz plugin, więc będą wtyczki

  7. #6
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 315
    Punkty
    1142

    Domyślny

    Nie czytasz uważnie: plug-in tłumaczone są jako wtyczki, ale owe "wtyczki" też są niepoprawne. Po prostu nie ma co mieszć w ogóle tam, gdzie nie m co mieszać. Core użyło naturalnego dla nich określenia plugin w wykazie rozszerzeń, żeby nie mieszać w głowach. Użyto ogólniejszego pojęcia na określenie mambotów i dodatków zwanych add-ons.

    Natomiast wątek jest potrzebny. Bo jest trochę innych rzeczy wciąż wartych dyskusji i może w przyszłości zmiany. Ot dla przykładu:
    Wieści RSS - Kanały RSS.
    I jeden i drugi termin jest "niezwykle" przyjazny... dla nieinformatyków. Pomijjąc fakt, że i informatycy ten akronim różnie tłumaczą.
    Może prościej Kanały informacyjne?
    Może podkreślam
    Biblioteka mediów: budzi zastrzeżenia. Niektórzy chcą menedżera, co moim zdaniem jest w ogóle nie do przyjęcia. Ale też, czy Biblioteka mediów to najlepsze, co można wymyśleć. Może dokumentów? Boć i dokumenty tekstowe tam można gromadzić.
    To tylko dwa przykłady.

    I uwaga ogólniejsza: Wiadomo, że obecne tłumaczenia opierają się w dużej mierze na tłumaczeniu wykonanym dla Mambo 4.5.1 przeze mnie. A ja nie jestem zawodowym tłumaczem. Ba, moja znajomośc języka angielskiego jest, jaka jest.

    Wiele komunikatów ekranowych moim zdaniem wymaga jeszcze korekty. Czasem dyskusji. Wiele ustępów w systemie pomocy wymag zmiany tak, aby tekst był polski i poprawny, ale wierny oryginałowi.

    W tej mierze wkład dyskutujących może być naprawdę i duży, i wartościowy.
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  8. #7
    Przeglądacz
    Dołączył
    01-10-2005
    Wpisy
    64
    Punkty
    6

    Domyślny

    Cytat Wysłane przez zwiastun
    Biblioteka mediów: budzi zastrzeżenia. Niektórzy chcą menedżera, co moim zdaniem jest w ogóle nie do przyjęcia.
    jest do przyjecia, jest ... pamietaj woda drazy skale

    Ale też, czy Biblioteka mediów to najlepsze, co można wymyśleć. Może dokumentów? Boć i dokumenty tekstowe tam można gromadzić.
    a flash'ki i dzwieki to tez dokumenty ?? media akurat tutaj sa na miejscu

  9. #8

    Dołączył
    11-11-2005
    Skąd
    Polska!
    Wpisy
    674
    Punkty
    -89

    Domyślny

    Media ok. Biblioteka brzmi gorzej od menagera...

    Mam pytanie: na stronie extensions.joomla.org jest katalog rozszerzeń. Nazwa "mambot" została zastąpiona "wtyczką". Czy w przyszłych wersjach polskiej Joomli! będzie użyta taka nazwa?
    • Użytkownicy Joomli! dostają zawrotu głowy od ilości "pomagierów".
    • Przesiadam się na Mambo, by pomagać innym.
      Mambo Fun!.
    • Pomogłem? Podnieś mi reputację: .

Reguły pisania

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz dodawać wypowiedzi
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz poprawiać swoich postów
  •