PDF polski
Strona 1 z 2 12 OstatniOstatni
Wyniki 1 do 10 z 11

Temat: PDF polski

  1. #1
    Bywalec
    Dołączył
    02-12-2007
    Skąd
    Warszawa
    Wpisy
    230
    Punkty
    10

    Domyślny PDF polski

    Jak zmusić PDF do pisania polskich czcionek?
    Pozdrawiam.

  2. Pani Reklamowa
    Pani Reklamowa jest aktywna
    Avatar Panny Google

    Dołączył
    19-08-2010
    Skąd
    Internet
    Postów
    milion
    Pochwał
    setki
  3. #2

  4. #3
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 315
    Punkty
    1142

    Domyślny

    Baj, baju, baj - podpowiedź Arka (Arki) nic nie da.
    Będzie polskie wydanie, to będzie. Tymczasem nie ma. Nie chcę zniechęcać do testów i ćwiczeń, powtarzam wszako po raz enty - proszę się nie spodziewać od nas rozwiązywania problemów z Joomla 1.5 dopóty, dopóki nie wyjdzie stabilna wersja! Oczywiście, życzymy powodzenia w ćwiczeniach i z chęcią poczytamy o odkryciach doświadczonych użytkowników, jak coś rozwiązać!
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  5. #4
    Przeglądacz arek66 awatar
    Dołączył
    18-09-2006
    Skąd
    Poznań
    Wpisy
    46
    Punkty
    10

    Domyślny

    Sorki, nie zauważyłem, że w nagłówku jest info, że sprawa dotyczy wersji 1.5. ja wykorzystałem poradę zwiastuna (zwiastunki) w wersji 1.3 i pomogło.

  6. #5
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 315
    Punkty
    1142

    Domyślny

    No, no, no - zwiastunką to ja na pewno nie jestem!
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  7. #6
    Bywalec
    Dołączył
    02-12-2007
    Skąd
    Warszawa
    Wpisy
    230
    Punkty
    10

    Domyślny To szkoda...

    Ej...
    Bo już się rozmarzyłem...
    Inteligentna, młoda, lekko złośliwa i w dodatku znająca Joomlę...
    To byłby ideał.
    Nie musiała by nawet być piękna!

    A tu taka przykra niespodzianka :mad:
    Pierwsze Prawo Donder'a:
    Rzeczy psują się po cichu...



  8. #7
    Bywalec Qbik awatar
    Dołączył
    28-01-2008
    Wpisy
    384
    Punkty
    22

    Domyślny

    w wersji 1.5.1 z ogonkami jest ok

    Macie jednak sposób na obrazki żeby się normalnie wyświetlały w PDFie??

  9. #8
    Nowicjusz
    Dołączył
    18-04-2007
    Wpisy
    16
    Punkty
    9

    Domyślny

    Cytat Wysłane przez zwiastun Zobacz wiadomość
    Baj, baju, baj - podpowiedź Arka (Arki) nic nie da.
    Będzie polskie wydanie, to będzie. Tymczasem nie ma. Nie chcę zniechęcać do testów i ćwiczeń, powtarzam wszako po raz enty - proszę się nie spodziewać od nas rozwiązywania problemów z Joomla 1.5 dopóty, dopóki nie wyjdzie stabilna wersja! Oczywiście, życzymy powodzenia w ćwiczeniach i z chęcią poczytamy o odkryciach doświadczonych użytkowników, jak coś rozwiązać!
    No to jestem nieco zdziwiony tą wypowiedzią. Po pierwsze dlatego że wersja stabilna już jest, po drugie dlatego że społeczności obiecane było tłumaczenie w momencie gdy ta wersja stabilna się pokaże czyli jakiś miesiąc wstecz. Rozumiem że według Zwiastuna obecna wersja nie jest stabilna i jak to było w innym poście pomoc będzie udzielalana dopiero od wersji 1.5.2.
    Nie rozumiem jednka dlaczego Zwiastun lub ktokolwiek inny nie powie wprost: tłumaczenia nie będzie do czasu ukazania się wersji 1.5.2. Byłoby to bardziej uczciwe niż zapewnianie o tym że tłumaczenie już istnieje, jest testowana, będzie wkrótce, pozostały ostatnie szlify i tak mijają kolejne dni, tygodnie, potem może miesiące. Bo tak naprawdę to nikt chyba na razie nie wie kiedy ta wersja 1.5.2 się pojawi i czy aby napewno będzie na tyle stabilna by zadowolić Zwiastuna i tłumaczy.

  10. #9
    Wiarus
    Dołączył
    20-11-2007
    Wpisy
    2 924
    Punkty
    51

    Domyślny

    Cytat Wysłane przez pioruncr Zobacz wiadomość
    Rozumiem że według Zwiastuna obecna wersja nie jest stabilna i jak to było w innym poście pomoc będzie udzielalana dopiero od wersji 1.5.2.
    Poczytaj forum.joomla.org to z pewnością będziesz bardziej "na czasie" z informacjami o Joomla! 1.5 Jak zapewne zauważyłeś w kilka dni po wydaniu wersji "stable" pojawiła się pierwsza poprawka na której prawdopodobnie się nie skończy i wkrótce powstanie kolejna. A taka zmiana to też czasami aktualizacja tłumaczenia paczki lokalizacyjnej.
    Cytat Wysłane przez pioruncr Zobacz wiadomość
    Byłoby to bardziej uczciwe niż zapewnianie o tym że tłumaczenie już istnieje, jest testowana, będzie wkrótce, pozostały ostatnie szlify i tak mijają kolejne dni, tygodnie, potem może miesiące.
    Tłumaczenie już jest i wymaga testów aby po publikacji nie pojawiło się nagle na tym forum kilkaset wątków pod tytułami: tutaj macie literówke, kto to tłumaczył itp. ;) Owszem wszystkiego nie da się uniknąć tłumacząc prawie 150 plików itp.
    Cytat Wysłane przez pioruncr Zobacz wiadomość
    Bo tak naprawdę to nikt chyba na razie nie wie kiedy ta wersja 1.5.2 się pojawi i czy aby napewno będzie na tyle stabilna by zadowolić Zwiastuna i tłumaczy.
    Chcesz naprawdę pomóc. Zapoznaj się z zasobami joomla.org na temat Joomla 1.5.x i zadeklaruj że przetłumaczysz jakiś fragment pomocy. Z taką deklaracją zgłoś się do Zwiastuna lub Viking-a aby nie powielać wykonanej już przez kogoś pracy. A nie tylko pisz kolejne posty w różnych wątkach na tym forum z żądaniami i niewybrednymi atakami w kierunku grupy tłumaczy którzy ciężko pracują abyś mógł potem z tego korzystać za darmo.

  11. #10
    Nowicjusz
    Dołączył
    18-04-2007
    Wpisy
    16
    Punkty
    9

    Domyślny

    Cytat Wysłane przez inkos Zobacz wiadomość
    Poczytaj forum.joomla.org to z pewnością będziesz bardziej "na czasie" z informacjami o Joomla! 1.5 Jak zapewne zauważyłeś w kilka dni po wydaniu wersji "stable" pojawiła się pierwsza poprawka na której prawdopodobnie się nie skończy i wkrótce powstanie kolejna. A taka zmiana to też czasami aktualizacja tłumaczenia paczki lokalizacyjnej.
    Co do tego że są poprawki tak szybko to się wcale nie dziwię. Jak wyszła pierwsza wersja Joomli 1.0 to o ile dobrze pamiętam to też aktualizacja była po dniu czy po dwóch.
    Zaś co do zmian w paczkach językowych to nie trzeba czekać na wersję 1.5.2 żeby wiedzieć że zmiany będą. Na svn można przeglądnąć changelog i poczynić należyte przygotowania.
    Cytat Wysłane przez inkos Zobacz wiadomość
    Tłumaczenie już jest i wymaga testów aby po publikacji nie pojawiło się nagle na tym forum kilkaset wątków pod tytułami: tutaj macie literówke, kto to tłumaczył itp. ;) Owszem wszystkiego nie da się uniknąć tłumacząc prawie 150 plików itp.
    Co do kilkuset wątków na temat literówek to wydaje mi się to lekką przesadą. Ludzie byliby szczęśliwi mając jakiekolwiek tłumaczenie, a tak to co jakiś czas tworzone są nowe wątki z pytaniem: kiedy? Nigdy się też nie dowiemy których wątków byłoby więcej.
    Jestem daleki od żądań i niewybrednych ataków ale potrafię zrozumieć ludzi którzy czekają już przeszło miesiąc będąc mamionymi obietnicami że to już wkrótce nadejdzie ten dzień kiedy będą mogli zainstalować wersję PL. Rozumiem też że jest wiele problemów z wersją 1.5 i niedoświadczeni użytkownicy będą mieli wiele trudności. Ale wydaje mi się że lepiej byłoby udostępnić wersję niedokończoną za pośrednictwem SVN, dzięki czemu każdy mógłby przynajmniej widzieć postęp prac. Wiedziałby że jest to wersja beta tłumaczenia, zobaczyłby braki i podjął decyzję czy instalować czy nie. A tak to mamy sytuację że coś mam ale wam nie dam ;).
    Pomógłbym naprawdę chętnie ale nie mam po prostu na tyle wolnego czasu by brać się za tłumaczenie.
    A krytykuję bo wydaje mi się że prace idą ślamazarnie. Biorąc pod uwagę jak szybko niektóre grupy potrafią tłumaczyć ze słuchu filmy czy seriale to tłumaczenie Joomli idzie bardzo powoli. Mówienie, że jest 150 plików do przetłumaczenia jest kiepskim wykrętem, bo znakomita większość z nich zawiera od jednej do kilku fraz. Mówienie że pozostały do przetłumaczenia orginalne artykuły też jest wykręcaniem się, bo ile jest stron opartych na joomli których funkcjonalność sprowadza się do orginalnych artykułów. Poto zakładane są strony, żeby pokazać ludziom swoje artykuły a nie orginalne.
    Grupa tłumaczy pewnie i tak nie otrzyma podziękowań. A w przypadku gdyby było już jakieś tłumaczenie to przynajmniej uniknełaby narzekań i ataków ze strony innych użytkowników.
    Chyba za bardzo się rozpisałem

Strona 1 z 2 12 OstatniOstatni

Reguły pisania

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz dodawać wypowiedzi
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz poprawiać swoich postów
  •