Wyniki 1 do 5 z 5

Temat: GroupJive 2.0

  1. #1
    Nowicjusz
    Dołączył
    27-05-2010
    Wpisy
    16
    Punkty
    10

    Domyślny GroupJive 2.0

    Witam

    Deweloperzy CB wydadzą niebawem GroupJive 2.0. W obecnej chwili posiada status RC3 (nie jest więc na GPL). Podjąłem się oficjalnego tłumaczenia tego dodatku i w obecnej chwili wstępnie przetłumaczyłem cały panel administracyjny, większy zestaw komunikatów dla rozszerzeń tego dodatku oraz po części zestaw komunikatów wyświetlanych w witrynie.

    Ze względu na to, że w tym dodatku istnieje taka funkcja jak Overrides, gdzie w panelu administracyjnym można nadać swoje własne nazwy w liczbie pojedyńczej i mnogiej dla niektórych nazw, pojawia się problem w tłumaczeniu. Dla przykładu mogę określić inną nazwę dla kategorii, czy grup w obu liczbach. Sposób użycia jest niestety bardzo problematyczny, gdyż nie jest przystosowany do języków z dość rozbudowanymi odmianami rzeczowników, a jęz. polski jest tu bardzo dobrym przykładem.

    Przy pierwotnych założeniach można było uzyskać: Nowa Grupa, Wróć do Grupa, Usuń Grupa, Napisz do Grupa itp., gdyż osobno tłumaczyło się słowo Grupa oraz każdy z wymienionych przedrostków (były dynamicznie łączone).

    Dzięki tak wczesnej reakcji jest szansa, że do oficjalnego wydania zostanie to rozbudowane na tyle, że będzie można uzyskać tłumaczenia bliskie (nie wiem jak bardzo) naturalnemu.

    W obecnej chwili kontynuować tłumaczenia raczej nie mam jak, gdyż dopiero przy oficjalnym wydaniu zostanie zaktualizowana lista komunikatów do tłumaczenia, a i nie wiem jak rozwinie się w/w problematyczna funkcja.

    Tak czy inaczej, pierwsze wstępne tłumaczenia pojawią się w tym wątku, albo nie wiem gdzie (zależy od administracji i sytuacji).

    Pozdrawiam i do przeczytania
    Piotr

  2. Pani Reklamowa
    Pani Reklamowa jest aktywna
    Avatar Panny Google

    Dołączył
    19-08-2010
    Skąd
    Internet
    Postów
    milion
    Pochwał
    setki
  3. #2
    Nowicjusz
    Dołączył
    27-05-2010
    Wpisy
    16
    Punkty
    10

    Domyślny

    Witam,

    z przykrością informuję o porzuceniu projektu tłumaczenia GJ 2.0 (i nowszych). Kolorował nie będę, z jakiego to powodu, ponieważ przyczyn jest kilka (zarówno osobistych jak i zawodowych).

    Jeżeli ktoś chce przejąć projekt i tym samym dostęp do GJ Polish na forge.joomlapolis.com, proszę się zgłaszać.

    Mogę udostępnić tłumaczenie jakie do tej pory było zrobione dla tego projektu, ale informuję, że zatrzymało się ono na wersji 2.0 RC2. Spowodowane to było głównie zapowiadanymi zmianami w kolejnych wydaniach RC tego dodatku, a co za tym idzie - oczekiwania na oficjalny wygląd aplikacji.

    Pozdrawiam
    Piotr

  4. #3
    Nowicjusz
    Dołączył
    27-05-2010
    Wpisy
    16
    Punkty
    10

    Domyślny

    Dostęp do pobrania wtyczki można uzyskać rejestrując się na http://cbworkgroups.joomlapolis.com/, a projekt tłumaczenia, narazie ukryty przed publicznym dostępem znajduje się na forge.joomlapolis.com. Od wersji RC4 przestałem śledzić postępy, a z tego co widzę najświeższe to RC6.

    Tłumaczenie jak pisałem zatrzymało się gdzieś na RC2, przy czym, ze względu na wiele problemów z uzyskaniem jak najbardziej naturalnego tłumaczenia, część frontowa jest w mniejszym stopniu przetłumaczona. Trochę na cbworkgroups powalczyłem o lepszy stan rzeczy, nie wiem jednak jakie są tego efekty.

    Jakby jednak ktoś chciał się pofatygować i kontynuować tłumaczenie, udostępniam to co do tej pory zostało zrobione.

    Pozdrawiam
    Załączone pliki Załączone pliki

  5. #4
    Bywalec max-301 awatar
    Dołączył
    14-01-2011
    Wpisy
    332
    Punkty
    12

    Domyślny

    Mam na obecną chwilę wykonane 90 % tłumaczenia do wersji 2.3 (brakujące 10 % dotyczy zaplecza). W wolnej chwili ukończę projekt na forge.joomlapolis.com i tłumaczenie wrzucę. No właśnie gdzie ??
    Jakby ktoś chciał na już owe 90 % to proszę o maila. Kodowanie UTF-8

  6. #5
    Bywalec max-301 awatar
    Dołączył
    14-01-2011
    Wpisy
    332
    Punkty
    12

    Domyślny

    w razie jakby ktoś potrzebował spolszczenia do wersji 2.3 to jest to pobrania ze strony Joomlapolis

    Tłumaczenie zaplecza oraz strony frontowej , czasami pewnie niezbyt doskonałe ale osobom ze słabą znajomością angielskiego na pewno się przyda.
    U mnie działa na CB 1.4, Joomla 1.5.23 , GJ 2.3. Jeżeli coś pominąłem to już we własnym zakresie


    link do paczki
    Ostanio edytowane przez max-301 : 18-10-2011 20:03

Podobne tematy

  1. Język polski do Groupjive
    przez laki19851 na forum Tłumaczenia
    Odpowiedzi: 5
    Ostatni post/autor: 18-10-2011, 19:44
  2. Groupjive: błąd przy próbie tworzenia kategorii
    przez souacz na forum Rozszerzenia - problemy z obsługą, zarządzaniem
    Odpowiedzi: 2
    Ostatni post/autor: 04-01-2010, 11:53
  3. Groupjive i Community Builder
    przez ntzone na forum Instalacje (Joomla!, składników)
    Odpowiedzi: 6
    Ostatni post/autor: 15-01-2009, 02:15
  4. groupjive +uddeIM utf-8 problem
    przez asmo na forum Administracja składnikami
    Odpowiedzi: 1
    Ostatni post/autor: 04-03-2008, 00:38
  5. GroupJive
    przez traczu na forum Zapotrzebowanie
    Odpowiedzi: 1
    Ostatni post/autor: 14-11-2007, 18:41

Reguły pisania

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz dodawać wypowiedzi
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz poprawiać swoich postów
  •