Tłumaczenie dodatków dla Joomla - Strona 2
Strona 2 z 2 PierwszyPierwszy 12
Wyniki 11 do 20 z 20

Temat: Tłumaczenie dodatków dla Joomla

  1. #11
    Bywalec
    Dołączył
    20-06-2012
    Skąd
    Nowy Sącz
    Wpisy
    477
    Punkty
    36

    Domyślny

    W każdym bądz razie możesz pobrać plik zródłowy, przetłumaczyć go w dowolnym narzędziu i takowy przetłumaczony plik z powrotem wysłać jako plik przetłumaczony

  2. Pani Reklamowa
    Pani Reklamowa jest aktywna
    Avatar Panny Google

    Dołączył
    19-08-2010
    Skąd
    Internet
    Postów
    milion
    Pochwał
    setki
  3. #12
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 315
    Punkty
    1142

    Domyślny

    Oj, Marcinie, Marcinie... Czemuś Ty się jeszcze nie zgłosił do tej pory do zespołu tłumaczącego Joomla?
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  4. #13
    Bywalec omen1989 awatar
    Dołączył
    10-04-2009
    Wpisy
    343
    Punkty
    11

    Domyślny

    @Azot: to że ja mogę to wiem, ale co z tego skoro z mojej pamięci nie skorzystają inni tłumacze, a przecież o to chodzi
    @zwiastun: ciężko stwierdzić Może dlatego, że dawno nie miałem wolnego czasu.
    Marcin Kucharski
    TŁUMACZ FREELANCER
    www.marcinkucharski.pl
    Tłumacz wolontariusz
    FUNDACJA NANONET

    www.nanonet.pl
    Opowiadania z całego świata
    www.swiatopowiadan.wordpress.com

  5. #14
    Debiutant aktywniuk awatar
    Dołączył
    03-12-2012
    Skąd
    Leeds UK
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    Azot 95% EasyBlog nice czekam z niecierpliwością!

  6. #15
    Bywalec
    Dołączył
    20-06-2012
    Skąd
    Nowy Sącz
    Wpisy
    477
    Punkty
    36

    Domyślny

    Cytat Wysłane przez aktywniuk Zobacz wiadomość
    Azot 95% EasyBlog nice czekam z niecierpliwością!
    Muszę cie zmartwić wtedy jak to pisałem była końcówka sierpnia i aktualna wersja była 3.5 i na tą wersja spolszczenie było kompletne na 95%.
    Ale na dzień dzisiejszy (wersja 3.7) spadło do 67%. Jest to spowodowane tym że między obiema wersjami doszło wiele opcji i funkcjonalności (tak sądzę).

    Z tego co widzę zostało tylko 1400 fraz z zaplecza tego komponetu. A że nad jego spolszczeniem duża liczba tłumaczy pracuje to pewnie spolszczenie będzie ukończone w tym roku.


    Pzdr

  7. #16
    Debiutant aktywniuk awatar
    Dołączył
    03-12-2012
    Skąd
    Leeds UK
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    Hmm... jakby nie patrzeć dobra wiadomość! Trzymam kciuki i podziwiam, doceniam waszą pracę!

  8. #17
    Debiutant aktywniuk awatar
    Dołączył
    03-12-2012
    Skąd
    Leeds UK
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    Znalazłem spolszczenie na >>stronie<< EasyBloga do starszej wersji ale zawsze, plik zainstalowany pomyślnie jednak nie mogę się doszukać gdzie go zmienić w samym komponencie szukałem po forum i google i nie znalazłem odpowiedzi, jedynie ludzi którzy mają podobny problem z niewiedzą jak ja.
    hmm... HELP ?

    Ups w pędzie zainstalowałem zły pakiet językowy i już działa, sorki za spam na forum. próbowałem usunąć posta ale wydaje się być że tylko admini mogą;/
    Wątek do zamknięcia. Delete pliss
    Ostanio edytowane przez aktywniuk : 07-12-2012 12:04 Powód: Problem rozwiązany

  9. #18
    Nowicjusz
    Dołączył
    11-10-2009
    Skąd
    Bydgoszcz
    Wpisy
    16
    Punkty
    10

    Domyślny

    Witajcie, czy ktoś z Was próbował może przetłumaczyć K2 Store? Z góry dzięki za odpowiedź.

  10. #19

  11. #20
    Debiutant aktywniuk awatar
    Dołączył
    03-12-2012
    Skąd
    Leeds UK
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    YO masterzy czy ktoś wie kiedy można się spodziewać spolszczenia do EasyBloga
    • 3.7 ? Azot

    Jakiś czas temu pisałem że udało mi się znaleźć spolszczenie do starszej wersji, jako że bardzo mi zależało na szybkim spolszczeniu front dla użytkowników ślepo zainstalowałem i działa! jednak zaczynam odczuwać brak możliwości poznawania mojego zakupionego komponenciku i rozwijania się. Nie mogę w 100% wykorzystać możliwości EB bo... krzaki, jak widać na załączonej fotce w moim panelu jest "budrello bum bum", i to wszędzie.
    Jakieś rokowania co do daty ukończenia spolszczenia masterzy?
    lipa_nie_tak_easy_blogowa.jpg

Strona 2 z 2 PierwszyPierwszy 12

Podobne tematy

  1. Tłumaczenie joomla! 1.6
    przez cyryllo na forum Różne
    Odpowiedzi: 4
    Ostatni post/autor: 23-12-2010, 14:53
  2. Tłumaczenie joomla 1.5.0 RC3
    przez Sanae na forum Tłumaczenia
    Odpowiedzi: 26
    Ostatni post/autor: 25-01-2010, 23:21
  3. Tłumaczenie Joomla! a8e
    przez mino na forum Tłumaczenia
    Odpowiedzi: 3
    Ostatni post/autor: 16-06-2008, 21:50
  4. Rozpoczynamy tłumaczenie Joomla 1.5
    przez madlyR na forum W trakcie tłumaczenia
    Odpowiedzi: 16
    Ostatni post/autor: 27-01-2008, 12:43

Reguły pisania

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz dodawać wypowiedzi
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz poprawiać swoich postów
  •