JomSocial - problem z tłumczaczeniem
Wyniki 1 do 6 z 6

Temat: JomSocial - problem z tłumczaczeniem

  1. #1
    Debiutant
    Dołączył
    15-11-2012
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    JomSocial - problem z tłumczaczeniem

    Witam wszystkich. Jako, ze jestem pierwszy raz na tym forum, tymi słowy pozwolę sobie zacząć.

    A teraz konkrety.

    Moj problem jest nastepujący.

    Postawiłem serwis dla języka polskiego. Teraz potrzebuje dodać inne opcje językowe. Z JomFish to nie problem oczywiście. Ale nie to jest problemem.

    Proces rejestracji zawiera podstawowy formularz rejestracyjny + w drugim etapie formularz rozbudowany oparty o Custom Profiles. Wszystko oczywiście po polsku (poza frazami systemowymi, które sa automatem juz przetłumaczone po kliknieciu na dany język).

    No i tu włąsnie zaczyna się problem, bo nie wiem jak teraz przetłumaczyc na kolejny język te wszystkie pola formularzy. Dajmy na to na angielski.

    Może mi jakas dobra dusza podpowiedzieć? Naprowadzić?

    Będę wdzięczny.

  2. Pani Reklamowa
    Pani Reklamowa jest aktywna
    Avatar Panny Google

    Dołączył
    19-08-2010
    Skąd
    Internet
    Postów
    milion
    Pochwał
    setki
  3. #2
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 301
    Punkty
    1136

    Domyślny

    Zainstalować pakiety językowe Joomla i rozszerzeń, z których korzystasz.
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  4. #3
    Debiutant
    Dołączył
    15-11-2012
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    Cytat Wysłane przez zwiastun Zobacz wiadomość
    Zainstalować pakiety językowe Joomla i rozszerzeń, z których korzystasz.
    Dzieki za szybka reakcję. Ale to o czym piszesz, oczywiście zrobiłem. Pola formularzy - tłumaczenia, nie sa zawarte w plikach .ini, tylko są zapisywane w db. Trzeba je przetłumeczyć "ręcznie".
    No, ale właśnie jak?

  5. #4
    Senior zwiastun awatar
    Dołączył
    20-09-2005
    Wpisy
    27 301
    Punkty
    1136

    Domyślny

    Jeśli korzystasz z JoomFish do obsługi wielojęzyczności, to trzeba przygotować specjalne pliki xml (w poradniku na wiki są opisane). Poszukaj może są na stronie projektanta rozszerzenia.
    Korzystaj i ciesz się!
    ===============
    Zwiastun
    Biblioteka Elektronicznej Dokumentacji Joomla!

  6. #5
    Debiutant
    Dołączył
    15-11-2012
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    OK. Poszukam. Dzieki za sugestię.

  7. #6
    Debiutant
    Dołączył
    15-11-2012
    Wpisy
    4
    Punkty
    2

    Domyślny

    Nie mogę znaleść edycji, więc wpisze w kolenym poście.

    Okazuje się, ze rozwiązanie jest banalnie proste.

    Wystarczy w miejscu nazwy pola wpisać tekst kodu np. CUSTOM_FIELD_NAME, zamiast nazwy tego pola (w tym przypadku, IMIĘ).
    Kod nalezy skopiować do pliku com_community.ini i tam przypisac własciwą treść do tego pola. Oczywiście przypisujemy w każdym języku osobno.

Podobne tematy

  1. Gantry: tło pozycji showcase- problem z usunięciem tła.
    przez smoczynski.piotr na forum Szablony, formatowanie wyglądu
    Odpowiedzi: 0
    Ostatni post/autor: 13-07-2012, 14:29
  2. Błąd tłumaczenia w kalendarzu jomsocial.
    przez klik na forum CB i Joomsocial
    Odpowiedzi: 8
    Ostatni post/autor: 22-11-2011, 20:05
  3. [TŁO] Problem z tłem pod jVideoDirect
    przez savaci na forum Rozszerzenia - problemy z obsługą, zarządzaniem
    Odpowiedzi: 1
    Ostatni post/autor: 20-06-2011, 22:20
  4. Odpowiedzi: 0
    Ostatni post/autor: 16-05-2011, 21:52
  5. Tłumaczenie JomSocial prowadzi do kłopotów.
    przez nikszal na forum Tłumaczenia
    Odpowiedzi: 36
    Ostatni post/autor: 09-01-2011, 13:34

Reguły pisania

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz dodawać wypowiedzi
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz poprawiać swoich postów
  •