No proszę, aczkolwiek z doświadczenia ci podpowiem, że nie warto robić tłumaczenia dla wersji beta, bo dużo się zmienia, szczególnie oni robili mi niespodzianki, i potem po 2-3 miesiącach było kuku, bo wychodziły dziwne rzeczy.
Przy okazji wyszła nowa wersja JomSocial 2.1.1 (dwa dni temu)
---------- Post dodany o 11:00 ---------- Poprzedni post był o 10:56 ----------
p.s.
Plik Czytaj to!!.txt w paczce - ma takie rodzinki "W wersji JomSocial 2.1 Menu urzytkownika", aż się boje zajrzeć do pliku .ini, mam nadzieje że się mylę.
---------- Post dodany o 11:02 ---------- Poprzedni post był o 11:00 ----------
p.s.
Czemu pliki tłumaczenia mają en-GB a nie pl-PL w nazwie pliku ??
---------- Post dodany o 11:05 ---------- Poprzedni post był o 11:02 ----------
p.s.
Czemu pliki spolszczenia(!) nie mają kodowania UTF-8 ?? cizus , i co niby tobie dobrze się na stronie wyświetlają tak, jak ty to testujesz? Na nas ???
Jak chcesz robić dobrze to tłumacz w edytorze który obsługuje kodowanie UTF-8, bo teraz pliki są bezużyteczne dla xx% ludzi , którzy nie będą potrafili zamienić sobie kodowania. Wstyd!!
p.s.
CC_INVITE_PERSONAL_MESSAGE_TO="Zaproś prywatną wiadomośćą do:" -- ???
CC_STATUS_MESSAGE_HINT="Powiedz, co jest w twoim umyśle..." - a ty powiedź co w Twoim siedziało kiedy to pisałeś ?
---------- Post dodany o 11:14 ---------- Poprzedni post był o 11:10 ----------
CC_FRIEND_REMOVAL_WARNING="Czy na pewno chcesz usunąć% 1 $ s z listy przyjaciół? "
a w oryginale
CC_FRIEND_REMOVAL_WARNING="Are you sure you want to remove %1$s from your friends list?"
teraz już wiem, kto ci pomagał .... Google translator, zatem połowa komunikatów systemowych nie będzie działać !!! ... tak to jest jak się IDZIE NA SKRÓTY
p.s.
No i co z tego, że za darmo/ bezpłatnie - jeśli jak wyżej.